dummies
 

Suchen und Finden

Titel

Autor/Verlag

Inhaltsverzeichnis

Nur ebooks mit Firmenlizenz anzeigen:

 

Vermitteln - Übersetzen - Begegnen - Transferphänomene im europäischen Mittelalter und in der Frühen Neuzeit; Interdisziplinäre Annäherungen

Balázs J. Nemes, Achim Rabus, Nikolaus Henkel, Jürgen Sarnowsky

 

Verlag Vandenhoeck & Ruprecht Unipress, 2011

ISBN 9783862348213 , 278 Seiten

Format PDF, OL

Kopierschutz Wasserzeichen

Geräte

65,00 EUR

  • Der im Dunkeln wacht - Roman
    Briefe aus dem Gefängnis - Mit einem Essay von Erich Follath
    Wildes Leben - Späte Einsichten und verblüffende Aussichten
    Und dennoch... - Nachdenken über Zeitgeschichte, Erinnern für die Zukunft
    Neue Impulse im Kulturtourismus
    Die letzte Liebe meiner Mutter - Roman
    Vorgefühl der nahen Nacht
    Gartenreiseführer Südwestengland - Mit allen Infos und Tipps zu den schönsten Gärten und ihrer Umgebung
  • Gehirnforschung für Kinder - Felix und Feline entdecken das Gehirn
    Tagebuch eines Vampirs - Schwarze Mitternacht - Die Romanvorlage zur Serie
    HOPPMANN - Eine unternehmerische Alternative - Mit demokratischer Beteiligung und sozialer Gerechtigkeit zum wirtschaftlichen Erfolg
    Leben in Beziehungen - Beziehungen im Leben - Reader zum 32. Kongress der Deutschen Gesellschaft für Transaktionsanalyse
    Feuertanz - Roman
    Das Buch der Snobs

     

     

     

 

 

Inhalt

5

Einleitung

7

Vermitteln

17

»Der Vater anplicket dich also in der glas miner sel«: John and the transfer of mystic union in the Puchlein des lebens und der offenbarung swester Elsbethen von Oye of Elsbeth von Oye

19

Zwischen Verteidigung, Vermittlung und Adaptation. Sentenzenkommentare des späten Mittelalters und die Frage nach der Wirksamkeit der Sakramente

33

Bogomilen, Katharer und bosnische ›Christen‹. Der Transfer dualistischer Häresien zwischen Orient und Okzident (11. –13. Jh.)

87

Byzanz als Drehscheibe des merowingerzeitlichen Handels zwischen Ost und West – Das Beispiel Granat

137

Übersetzen

167

Transfer einer ›Heiligen‹ vom 15. ins 17. Jahrhundert? Überlegungen zu zwei im 17. Jahrhundert tradierten Typen des Lebens der Magdalena Beutlerin

169

Deutsche und nordische Zwerge: ein Kulturtransfer?

191

Die Geburt der Poesie aus dem Geiste der Übersetzung: Frühneuzeitliche Übersetzungstheorien und ihr Einfluss auf die Entwicklung des Deutschen als Literatursprache

213

Prophaner les Muses. Zum Problem des adäquaten Übersetzens von Dichtung am Beispiel des Orlando Furioso

229

Begegnen

249

Wie lateinisch ist das europäische Mittelalter? Ein Beitrag aus der Perspektive der Slavistik

251

Konstellationen - Funktionalisierungen - Wirkungen. Ein Plädoyer für eine kommunikationsgeschichtliche Ausweitung des Kulturtransferkonzepts

265